SCENE STEALER 영화영어 159

평온했던 삶이 송두리째 흔들리는 40대 가장의 갱년기 방황

괜찮아요 미스터 브래드 Brad’ Status

괜찮아요 미스터 브래드 Brad’ Status

비영리 단체에서 일하며 평범한 하루를 보내는 브래드는 사회에 영향력을 행세하는 크레이그, 절대 갑부 제이슨, 은퇴 후 안락한 삶을 살고 있는 빌리 등 잘나가는 대학 동창들의 SNS를 보며 열등감에 휩싸인다.
괜찮아요 미스터 브래드 Brad’ Status 그러던 중 아이비리그에 지원하려는 아들 트로이와 함께 보스턴으로 캠퍼스 투어를 떠나게 되고 잠시나마 아들의 명문대 진학이 자신의 초라함을 보상해 줄거란 즐거운 상상을 하게 된다.
하지만 트로이의 실수로 하버드 입학 면접 기회를 잃게 되고 아들의 면접기회를 다시 얻기 위해 옛동창들과 다시 연락하면서 그들의 속사정을 알게 된다.
다른 이의 아픔이나 불행에 차라리 안도하는 영화 속 브래드의 모습에 마냥 동의할 수는 없지만 공감이 되기도 한다. 내가 저 사람보다 못난 것이 하나 없는데 나는 왜 이모양일까 하는 질투와 시기심, 그리고 상대방의 불행을 엿보게 되었을 때 느끼는 안도감을 브래드 역의 벤 스틸러가 차분하면서 담담하게 열연했다.
브래역의 벤 스틸러는 전작인 <월터 미티의 상상은 현실이 된다.>를 통해 우리와 익숙하고 감독인 마이크 화이트 역시 스쿨오브 락에서 각본을 쓰고 잭 블랙의 룸 메이트로 나왔던 사람이어서 코드와 분위기가 전혀 낯설지 않다.

영어공부 보다 마음을 울린 명대사가 있다면?

아들 : But you know, they're not gonna remember because everybody's just thinking about themselves. Nobody care. Like the only person that's thinking about you is me.. So only person's opinion that you should really care about is mine.

아빠도 알다시피, 그들은 기억도 못할꺼에요. 다들 자기 자신만 생각하니까. 아빠를 생각하는 사람은 나 밖에 없으니까, 아빠는 내 의견에만 신경쓰면 돼.

아버지 : What's your opinion?
네 의견은 어떤데?
아들 : I love you.
사랑해요.

관객평점 6.50

  1. We’re going off to find your college.
    우리는 네게 맞는 대학교를 찾으러 가는 거야.
  2. go off (특히 무엇을 하러)자리를 뜨다.
    What time do you go off duty?
    당신 언제 근무를 쉬나요?
    Little children go off to dreamland each night.
    어린 아이들은 매일 밤 꿈나라로 떠난다.

  3. 리는That night my mind drifted back to college.
    그날 밤 나의 생각은 다시 대학시절로 돌아갔다.
  4. drift back to (상황 등에) 떠밀려 되돌아 오다.
    People are now beginning to drift back and rebuild.
    사람들은 이제 돌아오고 재건하기 시작하고 있다.
    He shouldn't be allowed to drift back into midfield.
    그가 미드필드로 다시 돌아오는것은 허락 되지 않아야만 한다


  1. Nothing to show for it. 내세울 것이 없다.
  2. I sork for non-profit and nothing to show for it.
    show for~ 내세우다 자랑하다.
    non-profit organization 비영리단체

    I spent hours cleaning the house, but there isn’t much to show for all my efforts.
    내가 집 안 청소를 하느라 몇 시간을 보냈는데 그 모든 공을 들인 흔적이 별로 보이지 않는다.
    All those years of hard work, and nothing to show for it!
    그렇게 오랫동안 힘들게 일했는데, 그 성과가 아무것도 없다니!

  3. Do I sound jaded? 내 얘기가 따분해?
  4. jaded 싫증난 지친
    비슷한 표현으로 Do I sound boring? 이라고 더 쉽게 표현할 수 있다.
    a menu to tempt even the most jaded palate
    가장 싫증난 미각(의 소유자)도 유혹할 메뉴
    She is jaded from too much work.
    그녀는 과도한 업무로 지쳐 있다.

  5. Nervous breakdown 공황장애
  6. nervous 불안한, 초조한, 신경쇠약
    비슷한 표현으로 panic disorder라고 쓴다. disorder는 무질서라는 뜻 외에도 병을 일컫는 말로 자주 쓰인다.

×


아카이브

CKN e신문 서비스

카카오톡으로 편리하게 받아보는 부코리안뉴스 e신문 - QR 카카오톡 친구추가 cknnews

광고마감 : 8일, 18일, 28일


코피노사랑회 세부 담당자: 0917-777-2680

(후원 문의 및 CMS자동이체 후원신청)
후원계좌 중소기업은행
091-170499-01-011 예금주 코피노사랑
Kopino Love Foundation

J&K 컨설팅

세부에서의 새로운 사업을 계획하고 계십니까?
법인설립, 비자(은퇴, 결혼, 취업 등), 북키핑, VIP 에스코트 – J&K 컨설팅 (구)여권스탬핑, 신규발급된 여권으로 이전 대행

세부부동산 114

세부로 이주를 계획하고 계십니까?
이민, 콘도구입, 투자, 이사, 입주 – 세부부동산 114

세부코리안뉴스

사업을 위한 동반 파트너를 찾으십니까?
세부최초의 교민신문, 광고주와 더불어 성장하는 Cebu Korean News

J&K임펙스

필리핀과 한국을 잇는 무역通이 바로 곁에 있습니다.
필리핀 세부를 허브로 삼아 한국과 동남아시아를 연결하는 전문무역업체 – J&K임펙스

0917-633-9025 / 0927-365-0114 J&K GROUP J&K플러스톡

Mon-Fri 오전 8:00~오후 5시 (오후 12~1시 점심시간)

CONTACT

Lets get in touch. Send us a message:

세부코리안뉴스
© 2007-2020

+63 927-316-4567 / +63 917-777-2680
ckn@jnkgroupph.com
Cebu Korean News CKNNEWS

Galcor Bldg., Eldorado Subdivision
cor. Gov. M. Cuenco Ave., Banilad, Cebu City
Mon-Fri 오전 8:00~오후 5시 (오후 12~1시 점심시간)